#HiTaxi Ver4.0 is released. Added arrows showing the direction of your destination. [HiTaxi]
Version4.0: It has been improved "How far ?".
1.Added arrows showing the direction of your destination.
バージョン4.0: "どのくらいの距離 ?" の改善を行いました。
1.目的地の方向を示す矢印を追加しました。
버전 4.0: "얼마나 멀지 ?" 개선을 실시했습니다.
1.목적지의 방향을 보여주는 화살표를 추가했습니다.
Version4.0: Es wurde verbessert "Wie weit ?".
1.Hinzugefügt Pfeile zeigen die Richtung Ihres Ziels.
Version4.0: Il a été améliorée "Jusqu'où ?".
1.Ajouté flèches indiquant la direction de votre destination.
4.0版:它得到了提高"有多遠 ?".
1.新增顯示您的目的地方向的箭頭.
4.0版:它得到了提高 "有多远?".
1.新增显示您的目的地方向的箭头.
Versione4.0:E 'stato migliorato "Fin dove ?".
1.Aggiunto frecce che indicano la direzione della destinazione.
Version4.0: Se ha mejorado "¿Hasta dónde?".
1.Añadido flechas que indican la dirección de su destino.
версия4.0: Она была улучшена "Как далеко ?".
1.Добавлен стрелками, показывающими направление вашего назначения.
Versão4.0: Ela foi melhorada "Até onde?".
1.Adicionado setas indicando o sentido do seu destino.
1.Added arrows showing the direction of your destination.
バージョン4.0: "どのくらいの距離 ?" の改善を行いました。
1.目的地の方向を示す矢印を追加しました。
버전 4.0: "얼마나 멀지 ?" 개선을 실시했습니다.
1.목적지의 방향을 보여주는 화살표를 추가했습니다.
Version4.0: Es wurde verbessert "Wie weit ?".
1.Hinzugefügt Pfeile zeigen die Richtung Ihres Ziels.
Version4.0: Il a été améliorée "Jusqu'où ?".
1.Ajouté flèches indiquant la direction de votre destination.
4.0版:它得到了提高"有多遠 ?".
1.新增顯示您的目的地方向的箭頭.
4.0版:它得到了提高 "有多远?".
1.新增显示您的目的地方向的箭头.
Versione4.0:E 'stato migliorato "Fin dove ?".
1.Aggiunto frecce che indicano la direzione della destinazione.
Version4.0: Se ha mejorado "¿Hasta dónde?".
1.Añadido flechas que indican la dirección de su destino.
версия4.0: Она была улучшена "Как далеко ?".
1.Добавлен стрелками, показывающими направление вашего назначения.
Versão4.0: Ela foi melhorada "Até onde?".
1.Adicionado setas indicando o sentido do seu destino.
2011-11-18 03:48
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0